提起功夫熊貓影評(píng)(關(guān)于功夫熊貓電影觀后感) 大家在熟悉不過了,被越來越多的人所熟知,那你知道功夫熊貓影評(píng)(關(guān)于功夫熊貓電影觀后感) 嗎?快和小編一起去了解一下吧!
功夫熊貓電影評(píng)論(關(guān)于功夫熊貓電影的評(píng)論)
全世界
(相關(guān)資料圖)
《功夫熊貓》是一部基于中國(guó)元素的美國(guó)動(dòng)畫片,上映之初就風(fēng)靡全球。
《功夫熊貓》在人物設(shè)定、生活場(chǎng)景、人生哲學(xué)等諸多方面都具有濃厚的中國(guó)魅力,蘊(yùn)含著“中國(guó)不再只是西方主流敘事的背景,而是實(shí)實(shí)在在存在著”的深刻意蘊(yùn)。
功夫熊貓(圖為 *** 截圖)
但在影片中,阿寶其實(shí)是一只披著中國(guó)西方想象外衣,宣揚(yáng)西方價(jià)值觀的大“熊貓”。
以《功夫熊貓》為載體,運(yùn)用意象理論分析《功夫熊貓》中中國(guó)形象的塑造和建構(gòu),從“自我”和“他者”的角度分析西方意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域?qū)χ袊?guó)形象的認(rèn)知和態(tài)度變化。
導(dǎo)演斯蒂芬森:“功夫熊貓是寫給中國(guó)的情書?!彼苑Q是中國(guó)傳統(tǒng)文化的愛好者,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化非常感興趣。他在接受采訪時(shí)說,“我非常喜歡中國(guó)的歷史和文化。能拍出這樣的片子,我覺得很自豪?!?/p>
雖然導(dǎo)演斯蒂芬森和主創(chuàng)人員從未真正到過中國(guó),也沒有見過大熊貓,但他們查閱了大量資料,觀看了大量?jī)?yōu)秀的中國(guó)電影,并從中國(guó)傳統(tǒng)建筑中汲取靈感。
功夫熊貓(圖為 *** 截圖)
最終憑借豐富的想象力和對(duì)中國(guó)文化的熱愛,創(chuàng)作出了“最像中國(guó)電影”的《功夫熊貓》。
“中國(guó)熱”
在“中國(guó)熱”全球升溫的背景下,為滿足西方社會(huì)人們的需求,《功夫熊貓》應(yīng)運(yùn)而生。
近年來,在經(jīng)濟(jì)全球化的格局下,隨著中國(guó)綜合國(guó)力的提高和對(duì)外交往的擴(kuò)大,其愛好和平的國(guó)際形象和博大精深的中國(guó)文化逐漸為西方社會(huì)所熟知。
高手(圖為 *** 截圖)
隨著西方民眾對(duì)中國(guó)需求的迫切了解,塑造務(wù)實(shí)飽滿的中國(guó)形象是必然趨勢(shì)。
同時(shí),功夫熊貓的出現(xiàn)也是西方社會(huì)開拓中國(guó)市場(chǎng)的需求。
《 *** 》影評(píng)人卡特·萊德利(Carter Ledley)說,“好萊塢討好中國(guó)文化的傾向,已經(jīng)從過去只迎合外國(guó)人,轉(zhuǎn)變?yōu)橛现袊?guó)本土觀眾,這也是拓展中國(guó)市場(chǎng)手段的一個(gè)變種。”
基于上述西方對(duì)中國(guó)態(tài)度的變化,悠游資源網(wǎng)通過對(duì)集體社會(huì)的想象,創(chuàng)作了《功夫熊貓》這部具有中國(guó)特色的電影。
吃貨(圖為 *** 截圖)
中國(guó)元素
功夫熊貓,中國(guó)國(guó)寶的標(biāo)志性文化符號(hào),以中國(guó)功夫?yàn)橹鹘?,向全世界講述中國(guó)印象。
整部電影就像一幅中國(guó)畫卷。畫卷的每一個(gè)細(xì)節(jié)都帶著濃厚的中國(guó)色彩展開。從影片中人物的設(shè)定和塑造,栩栩如生的生活場(chǎng)景,到隱喻的人生哲學(xué),都充滿了中國(guó)符號(hào)。
《功夫熊貓》中的主角阿寶是一只熊貓,熊貓是中國(guó)特有的“國(guó)寶”,是民族更具象征意義的動(dòng)物,也是中國(guó)對(duì)世界“友誼與和平”的文化象征。
龜大師,和平谷智者,是中國(guó)傳統(tǒng)龜文化的隱喻。龜和龍、鳳、林合稱為四靈,是吉祥長(zhǎng)壽的象征。中國(guó)古代有龜崇拜情結(jié),說“龜千歲能與人交朋友”、“長(zhǎng)腳兩寸,知吉兇之變”。電影中龜仙人洞見秘密,成仙,都有這個(gè)寓意。
功夫熊貓(圖為 *** 截圖)
電影中的地精五俠——靈蛇、金絲猴、螳螂、蛟虎、仙鶴是以中國(guó)功夫中的“象拳”動(dòng)物為原型,是傳統(tǒng)武術(shù)招式的象征,如蛇拳、猴拳、螳螂拳、虎鶴等。
另外,作為影片線索的“神龍大俠”和“龍卷”雖然只是虛擬符號(hào),但也象征著中國(guó)的龍文化。
中國(guó)的龍是中華民族的圖騰象征,是權(quán)力、高貴和榮譽(yù)的象征。西方龍的形象是邪惡的,而影片中神龍大俠的出現(xiàn)保護(hù)了大家的形象,是打上中國(guó)文化烙印的鮮明的文化符號(hào)。
《功夫熊貓》融入了許多中國(guó)元素,構(gòu)建了一個(gè)充滿市井氣息的古色古香的中國(guó)生活場(chǎng)景。
影片的主旨是靜謐悠遠(yuǎn)的山水,淡雅的竹林,空靈的山峰,曲徑通幽的寺廟,就像一幅潑墨的中國(guó)山水畫。
影片中人物的衣食住行等細(xì)節(jié)都洋溢著濃濃的中國(guó)味道。
電影中的浣熊大師是一身中國(guó)道袍,凸顯其仙風(fēng)道骨的氣質(zhì);虎妞穿的是雙前襟的馬甲,街上普通人穿的是唐裝,有些繡的是云紋和龍紋。
從食物的角度來說,影片中最常見的食物就是阿寶和阿寶爸爸做的面條。
此外,餃子、包子等中國(guó)傳統(tǒng)食品也在阿寶修行期間出現(xiàn),尤其是浣熊師傅和阿寶用筷子爭(zhēng)奪食物的游戲。筷子的熟練使用顯示了強(qiáng)烈的中國(guó)風(fēng)味。
功夫熊貓(圖為 *** 截圖)
從居住方面來說,琳瑯滿目的商店和古色古香的客棧構(gòu)成了一個(gè)安靜而遙遠(yuǎn)的小鎮(zhèn)。
玉殿上有雕梁畫棟的亭臺(tái)樓閣,宏偉的宮殿,雄偉莊嚴(yán)的石雕,五彩繽紛的瓷器等等。宮殿的梁柱上還雕刻著吉祥的龍紋,充滿了中國(guó)古典情懷。
電影中的交通工具是手推車、八抬轎子等等,充滿了中國(guó)味道。
此外,煙花、中國(guó)書法、 *** 針灸、舞龍舞獅、花燈廟會(huì)等具有中國(guó)風(fēng)味的元素隨處可見。
還有中國(guó)風(fēng)很濃的配樂。笛子、箏、二胡等中國(guó)民樂清晰可辨,充滿古典韻味。片中出現(xiàn)的很多中文詞匯,如豆腐、師傅、冰棍等。,無不顯示出中國(guó)傳統(tǒng)文化的魅力。
從表面上看,電影傳達(dá)的是中國(guó)傳統(tǒng)道教的人生哲學(xué)。影片中德高望重的智者烏龜大師預(yù)見到了災(zāi)難的來臨,選擇了熊貓鮑作為能夠打敗太郎的“神龍大俠”,化身仙女飄然而去。
龜是道教至高無上的尊稱。莊子在《秋水》中用龜來比喻自己。
功夫熊貓(圖為 *** 截圖)
影片中烏龜大師的形象可謂是中國(guó)傳統(tǒng)道教的化身。面對(duì)豹子可能越獄的可能性,他認(rèn)為“兒子應(yīng)該避免,而應(yīng)該促進(jìn)”,應(yīng)該“內(nèi)心安靜”。
他選擇的神龍大俠是婆,不拘泥于教條,純真自然,體現(xiàn)了道家“無為”和“道法自然”的中心思想。
作為影片更大的懸念,《龍之卷》是一片空白,體現(xiàn)了道家的哲學(xué)思想,即“聲大而象無形”、“道無形而有”、“道自然而無為”。認(rèn)為事物的更高境界不是語(yǔ)言什么的可以描述的,而是需要自己的頓悟。
《功夫熊貓》的成功不僅體現(xiàn)了好萊塢高超的動(dòng)畫技術(shù)和資源人脈,也體現(xiàn)了全球化背景下運(yùn)用中國(guó)元素講述民族故事的成功。
中國(guó)元素的優(yōu)美運(yùn)用,應(yīng)該讓我們充分認(rèn)識(shí)到中國(guó)傳統(tǒng)文化的優(yōu)越性和潛在認(rèn)同性。
在跨文化交流日益頻繁、文化輸出日益激烈的全球化背景下,充分挖掘優(yōu)秀的中國(guó)元素,努力塑造正面的中國(guó)形象,是我們應(yīng)該思考和亟待解決的問題。
\關(guān)鍵詞: