隨著移動互聯網和智能手機的普及,很大程度方便了大家能在尷尬時候抱佛腳,然而計劃未必能趕上變化,萬一要是沒網呢?又或者身處小語種國家又該如何是好?作為精通普通話和粵語,略懂英文的過來人,出游前幾乎不做攻略的筆者深有體會:帶上一款更聰明的手機,一勞永逸。
事實上最近幾年華為Mate系列手機都內置了翻譯功能,為商務人士海外出行提供隨行翻譯的貼心體驗。在最新的華為Mate 20系列機型中,將原本已經比較強大的翻譯功能升級為AI翻譯,除了常規的文字、聲音、圖像多語種互譯以外,還加入實時AR翻譯,再添一項實用的翻譯場景,用起來更便捷更酷。
以本人在用的華為Mate 20 Pro為例,AR翻譯功能只需開啟相機后點選左上角的圖標,即進入智慧視覺界面,此時共有四項模式可選,包括掃碼、翻譯、購物、識物,其中的翻譯便對應了新增的AR翻譯。遇到需要翻譯的文字內容,只需將手機鏡頭盡量平整對準內容信息,Mate 20 Pro在短時間內就能給出對應的翻譯文字同步顯示在畫面上,實現隨看隨譯。
所以出國時遇到看不懂的路牌、餐牌、指示牌,不再需要尷尬找人幫忙翻譯,從容掏出手機掃一掃就好,想想都很棒。另外平時閱讀外文信息遇到不明白的地方,用相同的方法掃描內容馬上就能譯出關鍵的信息,一改以往需要逐個輸入單詞進行翻譯的繁瑣步驟,簡化操作、效率大增。如果遇到比較極端的情況沒有網絡,則可以先拍下照片,再調用內置的圖像翻譯功能來解決。
受到傳統教育的一些限制,不少朋友對外語的掌握存在閱讀能力較好,但交流能力弱的不足。針對面對面與外國人對話的場景,華為Mate 20系列預裝的翻譯軟件設有語音翻譯功能,在連接網絡的前提下,用漢語對著手機說話可以翻譯成英語或其它數十種語言,極大方便了與外國人交流的需要。即便沒有網絡,還可以改用離線語言包進行文字或圖像互譯。值得一提的是,華為高端的Mate和P系列機型預裝的翻譯應用,由微軟專門針對華為芯片進行優化,結合麒麟芯片的AI算力,能帶來更快速的翻譯響應能力。
添加科客公眾號kekebat,獲取更多精彩資訊。
有了強大的離線翻譯功能和實時AR翻譯,華為Mate 20手機能夠有效且高效解決用戶出國語言溝通的各種不便,堪比精通各國語言的貼身翻譯官,讓你從此身處異國他鄉也不慌。